当前位置: 一起学习网 > 语文学习 > 文言文 > 正文

跟我学古文——国学小故事破瓮救人

  司马光砸缸救人的故事很多人都知道那么今天我们就来重温一下这个故事不过是古文言文版的哈哈试试看吧有哪些同学可以准确地翻译出来,对于里面词语的释义可以解释得和白话文差不多,学会观察和积累这些词语看一看在古文言文中是不是有特定的解释可以加以归纳。

破瓮救人

  原文:

  司马光七岁,凛然如成人,闻①讲《左氏春秋》,爱之,退②为家人讲,即了③其大旨。自是手不释书,至不知饥渴寒暑。群儿戏于庭,一儿登瓮④,足跌没水中,众皆弃(去)⑤,光持石击⑥瓮,(破)之,水迸,儿得活⑦。

  注释:

  ① 闻: 听到。

  ② 退:放学之后。

  ③ 了:明白。

  ④ 瓮:大缸。

  ⑤ 皆弃(去):都吓得跑掉了。

  ⑥ 击:将……击破。

  ⑦得活:得救。

  释文:

  司马光七岁的时候就像一个大人一样非常懂事,听到老师讲解《春秋》,非常喜爱。放学之后又为家人讲他所学到的,因此他也明白了春秋的内涵。从此书不离手,甚至忘记了饥渴、冷热,一心都扑到了书里。有一天,一群儿童在庭院里捉迷藏,一儿小孩失足跌进了院子里那只装水的大缸里,别人的小孩都吓得跑掉了,司马光应声而出,手执石块将缸击破,于是缸里的水流出来了,那个小孩也得救了。

  故事中我们依旧看出了司马光的聪明和机智,对于“瓮”即大缸击并不是单纯的击破的含义你们都有对应的积累吗?欢迎大家都来点评或是留言说一说自己的学习心得体会